19 Sierpnia 2018
Podziel się z innymi

Spłynęła na mnie nagłym strumieniem
Ta Miłość – dla której wcześniej byłem wspomnieniem
Gdzieś w Jej pamięci – głęboko schowane
Dwa Serca świadome swojej wartości
Rytmicznie biły w kurtynę Miłości
Wystąpić chciały w Jej teatrze zdarzeń
Choć czas upływał, nie rezygnowały z marzeń
Nieśmiało, ukradkiem poszukując roli
Znalazły scenariusz gdzie miłość nie boli
Wchodziły w swą rolę bardzo dokładnie
Gestów i słów ucząc się przykładnie
Uczuciami też ich całe ciało grało
Im wciąż jednak było czegoś za mało
Wiec zamówiły, jak to bywa w życiu
U scenarzysty epilog w ukryciu
Ten świadom swej odpowiedzialności
Temat powierzył energii Miłości
Epilog zdarzy się w czasie odpowiednim
Będąc ciągiem zdarzeń pewnej przepowiedni…
A sudden current flows down on me
The Love- of which I was but a recollection
Somewhere in Her memory- hid deeply
Two Hearts aware of their worth
Hit rhythmically in the curtain of Love
They wanted to partake in Her event theatre
Though time was passing, they didn’t abandon their dreams
Bashful, surreptitiously looking for a role
They found a script where love isn’t sore
They got in the role thoroughly
Learning gestures and moves exemplarily
Their bodies also played a feeling
But they still felt it wasn’t nearing
Behind the curtain then, as it happens in life
They ordered an epilogue with a playwright
He, aware of the responsibility
Entrusted the energy of Love with the activity
The epilogue will happen in due time
After a course of events in a prophecy is done